The limits of my
language mean the
limits of my world.

Ludwig Wittgenstein

A native speaker of
Slovenian and Italian,
in over 20 years of professional
experience I have translated
nearly 7 million words,
and acted as interpreter
at over 1,300 events.

I provide my services in Slovene, Italian, English, French and Croatian.

After graduating in Conference Interpreting and Translation at the prestigious Advanced School of Modern Languages for Interpreters and Translators of the University of Trieste (SSLMIT), I obtained a Master’s Degree in Management and Project Management. My education was further enriched by attending numerous courses and workshops organised by the Trinity College in Dublin, the University of Trieste (Italy), the University of Ljubljana (Slovenia), the Slovenian Public Book Fund and the British Chamber of Commerce for Italy.

I believe in the importance of professional associations and I have therefore become a member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL), the Italian Association for Interpreters and Translators (AITI), the Slovene Association of Conference Interpreters of Slovenia (ZKTS) and the Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia (DZTPS). I am also a Certified Pro Interpreter on the main remote simultaneous interpreting platforms such as KUDO, AblioConference, Interactio and Interprefy.

Among my private and public clients I am proud to include NATO, the European Parliament, FRONTEX, EUAA, EESC, the European Committee of the Regions, numerous Ministries of the Republic of Italy and of the Republic of Slovenia, Slovenian and Italian Police, FBI, BMW, Renault, Citroën, FCA, Škoda, Lamborghini, Pfizer, Novartis, Sony, Dell, Toshiba, Hitachi, RAI, RTV Slovenija, Unicredit, Generali, INPS, Illy, Western Union, WWF, Benetton, Prada, Geox, Lidl and many other regional and local clients.


In my professional career I have had the privilege of providing my services to various personalities such as, among others, Pope Francis, the Presidents of the European Parliament David Sassoli and Roberta Metsola, the President of the Republic of Italy Sergio Mattarella, the Presidents of the Republic of Slovenia Milan Kučan, Danilo Türk, Borut Pahor and Nataša Pirc Musar, the President Mario Draghi, the Prime Ministers of the Republic of Slovenia Miro Cerar, Marjan Šarec and Janez Janša, over 40 Ministers of the Republic of Italy and of the Republic of Slovenia, the candidates to the Nobel Prize for Literature Boris Pahor, Drago Jančar and László Krasznahorkai, the popstar Vanessa Mae, the skiing World Champion Tina Maze, the Italian philosopher Gianni Vattimo, the swimming World Champion Filippo Magnini.


I have interpreted in various European cities such as, among others, London, Paris, Brussels, Zürich, Budapest, Barcelona, Prague, Nice, Marseille, Lausanne, Munich, Rome, Vatican City, Milan, Venice and Ljubljana.


Peter Senizza

Translator and interpreter

Magnolia, prevajanje in tolmačenje

Peter Senizza s.p.


VAT no.: SI 47823844

Registration number: 9101047000

Šmarje pri Sežani 77, 6210 Sežana